|
WEB
& TEXT tilbyder:
-
Oversættelser fra dansk til tysk og tysk til dansk
- Layout af de oversatte tekster
- Layout og konception af websites
Oversættelser
af Fagtekster:
- tekniske oversættelser (brugsanvisninger m.v.)
- arkitektur
- byggeri
- internet
Oversættelser
af alm. Tekster:
- firmabreve
- websites
- ansøgninger, CV'er m.v.
- opskrifter, taler m.v.
Layout/Konception
af tekster og websites
Referencer
-
teknisk oversættelse - salgsmateriale, Firma
Diaprint
- tekniske oversættelser - kvalitetskrav/beskrivelser,Betongruppen
RBR
- oversættelse - diverse websites, I-P Group
Aps
- oversættelse - abonnementbestingelser, I-P
Group Aps
-
oversættelse, tekster til kampagne, buy
aid A/S
- oversættelse - breve, mails, privatpersoner
- oversættelse/layout af ansøgning og CV, privatpersoner
-
Koncept website optelmediaservices GmbH
- Koncept/layout website Danica Haus GmbH
- Delkoncept/programering website dopodomani
|
|
|
Danica Haus
Koncept/Programering
(ikke online)
|
Priser
Prisen
for oversættelser afhænger af, hvilken tekst der drejer sig
om og om det er en "haste-oversættelse" (indenfor 1-2 dage).
Fagtekster er lidt dyrere end "normale" tekster - for "haste-oversættelser"
lægges der et gebyr oveni prisen.
Endvidere
kan jeg tilbyde følgende:
- hurtig oversættelse at tekstindhold (arbejdsoversættelse),
hvis man kun ønsker, at vide hvad teksten drejer sig om.
Send
mig en forespørgsel og evt. teksten det drejer sig om og du
får et tilbud på en pris for en oversættelse.
Send venligst ikke filer der er større end 2 MB - jeg
har for det meste kun brug for selve teksten.
Tilsendte tekster behandles naturligvis fortroligt!
Jeg
arbejder freelance og driver WEB & TEXT som bijob.
Format
Du
kan vælge at få din oversatte tekst per mail i følgende formater:
- Word (.doc eller .rtf)
- som alm. mail
- som pdf-fil
WEB
& TEXT bietet:
-
Übersetzung dänisch/deutsch und deutsch/dänisch
- Layout für die übersetzten Texte
- Layout und Konzeption von Websites
Übersetzungen
von Fachtexten:
- technische Übersetzungen (Bedienungsanleitungen ect.)
- Architektur
- Baubereich
- Internet
Übersetzungen
von allgemeinen Texten:
- Schriftverkehr (Firmen)
- Websites
- Bewerbungen, Lebensläufe ect.
- Rezepte, Reden ect.
Layout/Konzeption
von Texten und Websites
Referenzen
- technische Übersetzung, Verkaufsmaterial, Firma
Diaprint
- technische Übersetzung, Qualitätsansprüche ect. Betongruppen
RBR A/S
- Übersetzung, diverse Websites, I-P Group Aps
- Übersetzung, AGB's, I-P Group Aps
-
Übersetzung, Texte für Kampagne, buy aid
A/S
- Übersetzung Briefe, Mails, Privatpersonen
- Übersetzung/Layout Bewerbung und Lebenslauf, Privatpersonen
- Konzeption Website, optelmediaservices GmbH
- Konzeption/Layout Website, Danica Haus GmbH
- Teilkonzept/Programmierung Website, Dopodomani
|
|
|
Danica Haus
Konzept/Layout
(nicht online)
|
Preise
Der
Preis für eine Übersetzung hängt davon ab, ob es ein Fachtext
oder ein Text in Umgangssprache ist und ob es evtl. dringend
ist (innerhalb 1-2 Tage je nach Umfang)
Fachtexte sind teurer, für dringende Übersetzungen kommt eine
einmalige Gebühr zum Preis hinzu.
Ferner
kann ich folgendes anbieten:
- Schnell-Übersetzung vom Text-Inhalt (Arbeitsübersetzung),
wenn Sie nur den Inhalt/das Thema des Textes wissen wollen.
Schicken
Sie mir Ihre Anfrage und evtl. den Text für die Übersetzung
und Sie bekommen ein Angebot zugesandt.
Bitte schicken Sie mir keine Dateien die größer sind
als 2 MB.
Ich arbeite freiberufllich und betreibe WEB & TEXT als
Nebenberuf.
Format
Sie
entscheiden, in welchem Format Sie Ihren Text haben möchten:
- als Word-Dokument (.doc oder .rtf)
- als normale Text-Mail
- als pdf-Datei
Kontakt
WEB
& TEXT
Maybritt Hansen
Zillestraße 11
10585 Berlin
Telefon:
0049 (0)179 71 63 896
|